Глава V. Зов утраченной юности

Еще одна редакция «Сорочинской ярмарки», и опять-таки компилятивная, появилась в 1923 году. Она довольно курьезна, хотя и принадлежит перу серьезного музыканта. Ее буквально «скроил» Н. Черепнин, по-своему распорядившись изданными обработками Лядова, Каратыгина и Кюи и добавив «от себя» куски музыки из других произведений Мусоргского, не имеющих никакого отношения к его комической опере (отрывки из «Бориса Годунова», романс «По-над Доном» и др.). Получилась пикантная мешанина, быть может и не лишенная приятности на вкус избалованных снобов, но совершенно несовместимая с авторским замыслом «Сорочинской ярмарки».

Так на протяжении первой четверти нашего столетия комическую оперу Мусоргского обрабатывали и дорабатывали Лядов, Каратыгин, Сахновский, Кюи, Черепнин. Для сценического исполнения подготовлены были три разнородные редакции оперы, а оригинальная — по инерции или по инертности игнорировалась. Небезынтересно напомнить, что в 1925 году, когда Большой театр собрался впервые на своей сцене показать «Сорочинскую ярмарку», он не мог придумать ничего иного, как обратиться вновь к редакции Ю. Сахновского...

Лишь через пятьдесят два года после смерти Мусоргского вышел в свет клавир «Сорочинской ярмарки», в котором полностью опубликованы все сохранившиеся автографы композитора (включая и варианты отдельных эпизодов). Этот клавир — результат тщательной, кропотливой работы П. Ламма и В. Шебалина, дописавшего недостающую музыку в соответствии с авторским сценарием. Обнародование рукописей Мусоргского раскрыло первородную красоту музыки «Сорочинской ярмарки», многое прояснило в оригинальной концепции народной комической оперы. Мусоргский не успел завершить ее, однако дописывать пришлось не так уж много: четыре пятых всей музыки «Сорочинской» сохранилось в автографах (они занимают в клавире 209 страниц из 261). Восполняя пробелы, Шебалин опирался исключительно на музыкальный материал Мусоргского (включая подготовленные автором записи народных песенных тем) и стремился нигде не нарушить образный строй, интонационную атмосферу сочинения.

В общей компоновке клавира объединяющим стержнем служил сценарий «Сорочинской ярмарки», составленный Мусоргским 19 мая 1877 года. Вот он в подлинном виде:

Оркестровая прелюдия Жаркий день в Малороссии Действие 1.

1. Ямарка (хор).

2. Выход Паробка с товарищами (намек на Парасю и Хиврю).

3. Чумак [Черевик] с Парасею (индивидуальности — пшеница — бусы).

4. Хоровая сценка торговцев с Красной свиткой — из этого должна выйти сцена 4-х: Кум и Чумак [Черевик], Парася и Паробок.

5. Погодя мало Чеврина [Черевика] вмешивают в дело Параси с Паробком. Речитативная сцена признания Паробка и Чиврин [Черевик] — (шинок). NB. Цыган с другой стороны свидетель сцены.

6. Выход Хиври — сцена с Чивриком [Черевиком]. (Паробок свидетель сцены). Хивря уводит мужа.

7. Паробок в горе. Появление Цыгана (условие на волы по поводу Параси).

8. Гопачок.

Действие 2-е. NB? Intermezzo.

(Кумова хата)

1. Черевик спит. Хивря будит его. (Разговор по хозяйству, а больше насчет выживы супруга).

2. Речитативы Хиври — стряпня — появление Афанасия Ивановича. Duettino.

3. Выход всех с ярмарки. Рассказ о Красной свитке. Grande scene comique.

Действие 3-е.

1. Ночь. Переполох (с Praludium — м. б. Цыган) после бегства от Красной свитки. Кум и Черевик падают в бессилии — крики о краже лошади и волов. Арест обоих. Комическая беседа арестованных. Паробок спасает.

2. Думка Паробка.

3. Чуть светает. Парася входит в палисадник. Думка. Мысль о Хивре — самостоятельность — торжество — припляска.

4. Черевик и Парася — пляс.

5. Кум и Паробок с хохотом — женихаться. (Толки об алчности Хиври).

6. Финал.

← в начало | дальше →